Buena Nueva de acuerdo a Juan. Capítulo 9


9 1Y2532 pasando3855, vio1492 a un hombre444 ciego5185 de1537 nacimiento1079.  2Y2532 sus846 discípulos3101,3588 le846 preguntaron2065 diciendo3004, «Rabí4461, ¿Quién5101 pecó264, este hombre3778 o2228 sus846 padres1118,3588, para que2443 naciera1080 ciego5185

3Jesús2424,3588 contestó611, «No3777 pecó264 este hombre3778, ni3777 sus846 padres1118,3588; sino235 para que2443 las obras2041,3588 de Dios2316,3588 se muestren5319 en1722 él846.  4Yo1691 debo1163 realizar2038 las obras2041,3588 del que3588 me3165 envió3992, mientras que2193 es2076 de día2250.  Viene2064 la noche3571, cuando3753 nadie3762 puede1410 trabajar2038.  5Mientras3752 estoy5600 en1722 el mundo2889,3588, soy1510 la luz5457 del mundo2889,3588. » 6Diciendo2036 esto5023, escupió4429 en la tierra5476, e2532 hizo4160 barro4081 con1537 la saliva4427,3588, y2532 ungió2025 1909los ojos3788,3588 3588 del ciego5185 con el barro4081,3588, 7y2532 le846 dijo2036, «Ve5217, lávate3538 en1519 la piscina2861,3588 3588de Siloé4611» (que3739 significa2059 «Enviado649»)[894].  Así que3767 él fue565, y2532 se lavó3538, y2532 volvió2064 viendo991.  8Entonces3767 los vecinos1069,3588, y2532 aquellos3588 que lo846 habían visto2334 y que3754 estaba2258 ciego5185 antes4386,3588 [895], dijeron3004, «¿No3756 es2076 este3778 el que3588 se sentaba2521 y2532 mendigaba43199Algunos243 decían3004, «Que3754 este3778 es2076. » Y1161 otros243 «Que3754 se parece3664,2076 a él846. »
Él1565 dijo3004, «3754Yo1473 soy1510. » 10Entonces3767 le846 decian3004, «¿Cómo4459 se abrieron455 tus4675 ojos3788,3588

11Él1565 contestó611 y2532 dijo2036, «Un hombre444 llamado3004 Jesús2424 hizo4160 barro4081, y2532 ungió2025 mis3450 ojos3788,3588, y2532 me3427 dijo2036, `Ve5217 a1519 la piscina2861,3588 3588de Siloé4611, y2532 lávate3538. ´ Y1161 fui565, me lavé3538 y2532 pude ver308. »

12Entonces3767 le846 dijeron2036, «¿Dónde4226 está2076 Él1565
Él dijo3004, «No3756 se1492. »

13Llevaron71 donde4314 los farisesos5330,3588 al846 que3588 antes4218 estaba ciego5185.  14Y1161 era2258 día sabático4521 cuando3753 Jesús2424,3588 hizo4160 barro4081,3588 y2532 abrió455 sus846 ojos3788,3588.  15Entonces3767 nuevamente3825 le846 preguntaron2065 2532los fariseos5330,3588 como4459 había recibido la vista308.  3588Y1161 les846 dijo2036, «Él puso2007 barro4081 en1909 mis3450 ojos3788,3588, y2532 me lavé3538, y2532 veo991. »

16Entonces3767 algunos5100 de1537 los fariseos5330,3588 dijeron3004, «Ese3778 hombre444,3588 no3756 es2076 de3844 Dios2316,3588, porque3754 no3756 guarda5083 el día sabático4521,3588. » Otros243 decían3004, «¿Cómo4459 puede1410 un hombre444 pecador268 hacer4160 tales5108 señales4592Y2532 había2258 división4978 entre1722 ellos846.  17Le dijeron3004 al ciego5185,3588 nuevamente3825, «¿Qué5101 dices3004 4771 sobre4012 Él846, que3754 ha abierto455 tus4675 ojos3788,3588
1161Él dijo2036,3588, «3754Es2076 un profeta4396. »

18Pero3767 los Judíos2453,3588 no3756 creyeron4100 lo concerniente4012 a él846, que3754 había estado2258 ciego5185, ni2532 que había recibido la vista308, hasta2193 que 3755 llamaron5455 a los padres1118,3588 del que846 3588había recibido la vista308, 19y2532 les846 preguntaron2065 diciendo3004, «¿Es2076 este3778 su5216 hijo5207,3588, quien3739 ustedes5210 dicen3004 que3754 nació1080 ciego5185? ¿Cómo4459 entonces3767 ahora737 él ve991

20Sus846 padres1118,3588 les846 contestaron611 y2532 dijeron2036, «Sabemos1492 que3754 este3778 es2076 nuestro2257 hijo5207,3588, y2532 que3754 nació1080 ciego5185; 21pero1161 como es que4459 ahora3568 ve991, no3756 lo sabemos1492; ni3756,2228 sabemos1492,2249 quien5101 abrió455 sus846 ojos3788,3588.  Él846 es2192 de edad2244.  Pregúntenle846,2065.  Hablará2980,846 por4012 si mismo848. » 22Esto5023 dijeron2036 sus846 padres1118,3588 porque3754 temían5399 a 3588los Judíos2453; pues1063 3588los Judíos2453 ya2235 habían acordado4934 que2443 si1437 alguno5100 confesba3670 que Él846 era Cristo5547, lo expulsarían de1096 la sinagoga656.  23Por esto1223 5124sus846 padres1118,3588 dijeron2036, 3754«Él es2192 de edad2244.  Pregúntenle846,2065. »

24Así que3767 llamaron5455 de nuevo1537 1208al hombre444,3588 que3739 había estado2258 ciego5185 y2532 le846 dijeron2036, «Da1325 gloria1391 a Dios2316,3588[896].  Sabemos1492,2249 que3754 este3778 hombre444,3588 es2076 un268 pecador. »

25Él1565 contestó611 3767y2532 dijo2036, «Si1487 es2076 un pecador268, no3756 lo se1492.  Una cosa1520 se1492: que3754 yo estaba5607 ciego5185, ahora737 veo991. »

26Y1161 le846 dijeron2036 nuevamente3825, «¿Qué5101 te4671 hizo4160? ¿Cómo4459 abrió455 tus4675 ojos3788,3588

27Les846 contestó611, «Ya2235 les5213 dije2036, y2532 no3756 escucharon191.  ¿Por qué5101 quieren2309 oír191 de nuevo3825? ¿3361También2532 ustedes5210 desean2309 hacerse1096 sus846 discípulos3101

28Entonces3767 lo846 insultaron3058 y2532 dijeron2036, «4771 eres1488 su1565 discípulo3101, pero1161 nosotros2249 somos2070 discípulos3101 de Moisés3475,3588.  29Sabemos1492,2249 que3754 Dios2316,3588 ha hablado2980 a Moisés3475.  Pero1161 de este5126 no3756 sabemos1492 de donde4159 es2076. »

30El hombre444,3588 contestó611 y2532 les846 dijo2036, «¡Que1063 sorprendente2298 es2076 1722esto5129! Que3754 ustedes5210 no3756 saben1492 de donde4159 es2076, pero2532 ha abierto455 mis3450 ojos3788,3588.  31Y1161 sabemos1492 que3754 Dios2316,3588 no3756 escucha191 a pecadores268, pero235 si1437 alguien5100 es5600 adorador de Dios2318[897], y2532 hace4160 su846 voluntad2307,3588, lo5127 escucha191.  32Desde que1537 el mundo comenzó165,3588, no3756 se ha oído191 que3754 alguien5100 abriera455 los ojos3788 a un ciego5185 de nacimiento1080.  33Si1487 este hombre3778 no3361 fuera2258 de3844 Dios2316, nada3756 podría1410 hacer41603762. »

34Contestaron611 y2532 le846 dijeron2036, «Tu4771 naciste1080 por completo3650 en1722 pecado266[898] ¿Pero2532 tu4771 nos2248 enseñas1321Y2532 lo846 expulsaron1854,1544. 

35Jesús2424,3588 escuchó191 que3754 lo846 habían expulsado1854,1544, y2532 encontrándolo846,2147[899], le846 dijo2036, «¿Crees4100 tu4771 en1519 el Hijo5207,3588 de Dios2316,3588

36Él1565 contestó611 y2532 dijo2036, «¿Quién5101 es él2076, Señor2962, para que2443 yo pueda creer4100 en1519 Él846

37Y1161 Jesús2424,3588 le846 dijo2036, «Ya2532 lo846 has visto3708, y2532 es2076 3588quien1565 habla2980 contigo4675,3326. »

38Y1161 3588dijo5346, «¡Señor2962, yo creo4100Y2532 lo846 alabó4352[900]. 

39Y2532 Jesús2424,3588 dijo2036, «Para1519 juzgar2917, Yo1473 vine2064 a1519 este5126 mundo2889,3588, para que2443 aquellos3588 que no3361 ven991 vean991; y2532 que aquellos que3588 ven991 queden1096 ciegos5185. »

40Y2532 algunos de1537 los fariseos5330,3588 que3588 estaban5607 con3326 Él846, escucharon191 estas cosas5023, y2532 le846 dijeron2036, «¿Estamos2070 nosotros2249 3361también2532 ciegos5185

41Jesús2424,3588 les846 dijo2036, «Si1487 estuvieran2258 ciegos5185, 302no3756 tendrían2192 pecado266; pero1161 ahora3568 dicen3004 `3754Vemos991. ´ 3588Entonces3767 su5216 pecado266 permanece3306. 


Notas al pie

[894] Peshitta no incluye la aclaración (que significa «Enviado»).

[895] Peshitta dice `que mendigaba desde el comienzo.´

[896] DiosHablaHoy dice `Dinos la verdad delante de Dios.´

[897] DieBibel, Peshitta y Elberfelder dicen `teme a Dios.´

[898] Redacción de DieBibel.

[899] DiosHablaHoy dice `cuando se encontró con él.´

[900] DiosHablaHoy dice `se puso de rodillas.´