Segunda carta de Pablo a los Corintios. Capítulo 3


3 1¿Nuevamente3825 empezamos756 a elogiarnos4921 a nosotros mismos1438? ¿O1487 3361necesitamos5535, como5613 algunos5100, cartas1992 de recomendación4956[1839] para4314 ustedes5209 o2228 de1537 recomendación4956 de ustedes5216? 2Ustedes5210 son2075 nuestra2257 carta1992,3588, escrita1449 en1722 nuestros2257 corazones2588,3588, conocida1097 y2532 leída314 por5259 todos3956 los hombres444; 3siendo revelado5319 que3754 ustedes son2075 la carta1992 de Cristo5547, ministrada1247 por5259 nosotros2257, escrita1449 no3756 con tinta3188, sino235 con el Espíritu4151 del Dios2316 vivo2198; no3756 en1722 tablas4109 de piedra3035, sino235 en1722 tablas4109 de carne4560 del corazón2588.  4Y1161 tal5108 confianza4006 tenemos2192 por1223 Cristo5547,3588 para con4314 Dios2316,3588; 5no3756 porque3754 seamos2070 suficientes2425 por575 nosotros mismos1438, para pensar3049 algo5100 como5613 de1537 nosotros1438; sino que235 nuestra2257 suficiencia2426,3588 es de1537 Dios2316,3588; 6quien3739 también2532 nos2248 hizo2427 ministros capaces1249 de un nuevo2537 pacto1242; no3756 de letra1121, sino235 del Espíritu4151.  3588Pues1063 la letra1121 mata615, 3588pero1161 el Espíritu4151 da vida2227.  7Y1161 si1487 la ministración1248,3588 de lo muerto2288,3588, en1722 las letras1121 esculpidas1795 sobre1722 piedras3037, fue1096 con1722 gloria1391, tanto que5620 los hijos5207,3588 de Israel2474 no3361 podían1410 mirar fijamente816 al1519 rostro4383,3588 de Moisés3475 por1223 la gloria1391,3588 de su846 rostro4383,3588, el cual3588 pasaría2673; 8¿cómo4459 no3780 será2071 la ministración1248,3588 del Espíritu4151,3588 con1722 mucha más3123 gloria1391? 9Pues1063 si1487 la ministración1248,3588 de la condenación2633,3588 fue gloriosa1391, mucho4183 más3123 abundará4052 en1722 gloria1391 la ministración1248,3588 de la rectitud1343,3588.  10Pues1063 incluso2532 lo que3588 fue glorioso1392 no3761 fue glorioso1392 en1722 este5129 aspecto3313,3588, por causa1752 de la gloria1391 que3588 es más excelente5235.  11Pues1063 si1487 lo que3588 pasa2673 fue con1223 gloria1391, mucho4183 más3123 lo que3588 permanece3306 es en1722 gloria1391. 

12Teniendo2192 entonces3767 tal5108 esperanza1680, procuramos5530 hablar3954 con gran4183 valentía3954.  13Y2532 no3756 como2509 Moisés3475, quien puso5087 un velo2571 en1909 su1438 rostro4383,3588, para que4314 los hijos5207,3588 de Israel2474 3588no3361 mirarán816 el1519 fin5056,3588 de lo que3588 pasaría2673.  14Más235 sus846 mentes3540,3588 han estado endurecidas4456, pues1063 hasta891 3588hoy4594, el mismo846,3588 velo2571 permanece3306 sin3361 retirar343 en1909 la lectura320,3588 del antiguo3820,3588 pacto1242, el cual3739 5100en1722 Cristo5547 es quitado2673[1840].  15Pero235 hasta2193 ahora4594, cuando2259 leen a314 Moisés3475, el velo2571 permanece2749 en1909 el corazón2588,3588 de ellos846.  16Más1161 cuando2259 alguno302 se convierta1994 al4314 Señor2962, el velo2571,3588 le será quitado4014.  173588Ahora1161 el Señor2962 es2076 Espíritu4151,3588 y1161 donde3757 está el Espíritu4151,3588 del Señor2962, hay1563 libertad1657.  18Pero1161 todos3956 nosotros2249, con el rostro4383 sin velo343 mirando como en un espejo2734 la gloria1391,3588 del Señor2962, somos transformados3339 3588a su846 imagen1504 de575 gloria1391 en1519 gloria1391, como2509 por el Espíritu4151 del575 Señor2962. 


Notas al pie

[1839] WEB y KJV2013 dicen `de elogios,´ RVG2012 dice `de recomendación.´ Según Thayer-BLB la palabra griega `συστατικων´ se traduce como de elogios, de introducción.

[1840] RVG2012 dice `es quitado,´ WEB dice `pasa.´ Según Thayer-BLB la palabra griega `καταργέω´ significa hacer que algo cese, terminarlo o abolirlo.