Carta a los Hebreos. Capítulo 5


5 1Pues1063 todo3956 sumo sacerdote749, es tomado2983 de entre1537 los hombres444, es designado2525 para5228 los hombres444 en lo3588 de4314 Dios2316,3588, para que2443 pueda ofrecer4374 tanto5037 ofrendas1435 como2532 sacrificios2378 por5228 pecados266.  2El cual1410 tiene compasión con3356 3588los ignorantes50 y2532 los extraviados4105 pues1893 también2532 él mismo846 está rodeado4029 de debilidad769.  3Y2532 por1223 esto3778, debe3784 ofrecer sacrificios4374 2531por5228 los pecados266 de4012 la gente2992,3588, y2532 así mismo3779 por los de4012 él1438.  4Y2532 nadie5100,3756 toma2983 ese honor5092,3588 para si1438, más235 es 3588un llamamiento2564 de5259 Dios2316,3588, así como2509 con2532 3588Aarón2.  5Así3779 también2532 Cristo5547,3588 no3756 se glorificó a1392 si mismo1438 para hacerse1096 sumo sacerdote749, sino235 fue el que3588 4314le846 dijo2980,

«Tu4771 eres1488 mi3450 Hijo5207. 
Hoy4594 Yo1473 te4571 he engendrado1080

6Y2532 como2531 dice3004 en1722 otra2087 parte,

«Tu4771 eres sacerdote2409 por1519 siempre165,3588,
En2596 el orden5010,3588 de Melquisedec3198

7Quien3739, en1722 los días2250,3588 de su846 carne4561,3588, habiendo ofrecido4374 oraciones1162 5037y2532 peticiones2428 con3326 fuerte2478 llanto2906 y2532 lagrimas1144 al4314 3588que podía1410 librarlo846,4982 de1537 la muerte2288, y2532 habiendo sido escuchado1522 en575 su temor reverencial2124,3588[2054], 8aunque2539 era5607 Hijo5207, aprendió3129 obediencia5218,3588 por575 las cosas3739 que sufrió3958.  9Y2532 habiendo sido perfeccionado5048, vino a ser1096 para todos3956 los que3588 le846 obedecen5219 el autor159 de la salvación4991 eterna166, 10nombrado4316 por5259 Dios2316,3588 como sumo sacerdote749 en2596 el orden5010,3588 de Melquisedec3198.  11Sobre4012 quien3739 tenemos2254 muchas4183 cosas3056,3588 por decir3004, más2532 difíciles de declarar1421[2055], viendo1893 que se han vuelto1096 sordos3576 de oídos189,3588.  12Pues1063 cuando2532 a causa1223 del tiempo5550,3588 ustedes debieran3784 ser1511 maestros1320, tienen2192 necesidad5532 de alguien5101 que3588 les5209 enseñe1321 de nuevo3825 los primeros746,3588 principios4747,3588 de la palabra3051,3588 de Dios2316,3588; y2532 han venido1096 a tener2192 necesidad5532 de leche1051 y2532 no3756 de comida5160 sólida4731.  13Pues1063 todo3956 aquel 3588que usa3348 leche1051 es inexperto552 en la palabra3056 de rectitud1343, pues1063 es2076 un bebé3516.  14Pero1161 la comida5160 3588sólida4731 es2076 para maduros5046, que3588 a causa1223 de su uso1838,3588 tienen2192 sus sentidos145,3588 ejercitados1128 para4314 discernir1253 tanto5037 lo bueno2570 como2532 lo malo2556. 


Notas al pie

[2054] WEB dice `temor de Dios,´ KJV2003 dice `lo que temía,´ RVG2012 dice `reverencial temor.´ Según Thayer-BLB la palabra griega `ευλαβειας´ se traduce como temor de Dios o temor.

[2055] WEB dice `difíciles de interpretar,´ RGV2012 dice `dificultoso de declarar,´ KJV2003 dice `difíciles de pronunciar.´ Según Thayer-BLB la palabra griega `λέγω´ se traduce como decir, hablar,llamar, contar.