Carta de Pablo a los Romanos. Capítulo 6


6 1¿Qué5101 diremos2046 entonces3767? ¿Continuaremos1961 en pecado266,3588, para que2443 la gracia5485,3588 pueda abundar4121? 2¡Que no sea1096,3361! Los que3748 morimos599 al pecado266,3588, ¿Cómo4459 podríamos vivir2198 más2089 en1722 este846[93]? 3¿2228No saben50 que3754 todos los3745 bautizados907 en1519 Jesús2424 el Cristo5547, fuimos bautizados907 en1519 su846 muerte2288,3588? 4Entonces3767 fuimos sepultados4916 con Él846 a1519 la muerte2288,3588 por1223 el bautismo908,3588, para que2443 así como5618 Cristo5547 fue resucitado1453 de1537 la muerte3498 por1223 la gloria1391,3588[94] del Padre3962,3588, así3779 también2532 podamos caminar4043,2249 en1722 la vida2222 renovada2538.  5Pues1063 si1487 hemos sido1096 plantados juntos4854 en semejanza3667,3588 de su846 muerte2288,3588[95], por tanto235 lo seremos2071 también2532 en la resurrección386,3588; 6sabemos1097 esto5124[96], que3754 nuestro2257 3588viejo3820 hombre444 fue crucificado4957 para que2443 fuera destruido2673 el cuerpo4983,3588 de pecado266,3588, de forma3371 que3588 nosotros2248 no3371 sirvieramos1398 al pecado266,3588.  7Pues1063 aquel que3588 ha muerto599 ha sido liberado1344 del575 pecado266,3588[97].  8Pero1161 si1487 morimos599 con4862 Cristo5547, creemos4100 que3754 también2532 viviremos4800 con Él846; 9sabiendo1492 que3754 Cristo5547, al ser resucitado1453 de1537 la muerte3498, no3765 morirá599.  ¡La muerte2288 no3765 tiene dominio2961 sobre Él846! 10Pues1063 cuando3739 murió599, murió599 al pecado266,3588 una vez2178[98], pero1161 al3739 vivir2198, vive2198 para Dios2316,3588.  11Así que3779 también2532 considerense5210,3049 ustedes mismos1438 estar1511 verdaderamente3303 muertos3498 al pecado266,3588, pero1161 vivos2198 para Dios2316,3588 en1722 Jesús2424 el Cristo5547 nuestro2257 Señor2962,3588. 

12Por eso3767 no3361 permitan936 que el pecado266,3588 reine936 en1722 su5216 cuerpo4983 3588mortal2349, para que1519 le846 3588obedezcan5219 en1722 sus846 concupiscencias1939,3588.  13Ni3366 presenten3936 sus5216 miembros3196,3588 al pecado266,3588 como instrumentos3696 de la injusticia93, sino235 presentense3936 ustedes mismos1438 ante Dios2316,3588, como5613 revividos2198 de1537 la muerte3498, y2532 sus5216 miembros3196,3588 como instrumentos3696 de la justicia1343 de Dios2316,3588.  14Pues1063 el pecado266 no3756 tendrá dominio sobre2961 ustedes5216[99].  Pues1063 ustedes2075 no3756 están2075 bajo5259 la ley3551, sino235 bajo5259 la gracia5485.  15¿Qué5101 entonces3767? ¿Debemos pecar264, porque3754 no3756 estamos2070 bajo5259 la ley3551, sino235 bajo5259 la gracia5485? ¡De ninguna manera1096,3361! 16¿Saben1492 que3754 ustedes1438 no3756 son siervos1401 del que3739 se1438 presenten3936 para1519 obedecer5218? Ustedes son2075 siervos1401 del que3739 obedecen5219, , bien2273 del pecado266 para1519 muerte2288, o bien2228 de la obediencia5218 para1519 justicia1343 17Pero1161 gracias sean5485 a Dios2316,3588 pues3754 aunque1161 fueron2258 esclavos1401 del pecado266,3588, llegaron a obedecer5219 de1537 corazón2588 a1519 la forma5179 de enseñanza1322 que3739 les fue entregada3860[101].  18Y1161 estando libres1659 del575 pecado266,3588, ustedes se hicieron siervos1402 de la justicia1343,3588. 

19Hablo3004 en términos humanos442 por1223 la debilidad769,3588 de su5216 carne4561,3588, pues1063 así como5618 presentaban3936 sus5216 miembros3196,3588 para servir1401 a la impureza167,3588 y2532 a maldad458,3588 sobre1519 maldad458,3588, entonces3779 ahora3568 presenten3936 sus5216 miembros3196,3588 como siervos1401 de la justicia1343,3588 para1519 santificación38.  20Pues1063 cuando3753 eran2258 siervos1401 del pecado266,3588, eran2258 libres1658 respecto a la justicia1343,3588[102].  21¿Qué5101 3767fruto2590 entonces5119 tuvieron2192 en1909 eso de lo que3739 ahora3568 se avergüenzan1870? 3588Pues1063 el fin5056 de esas cosas1565 es muerte2288.  22Pero1161 ahora3570, siendo liberados1659 del575 pecado266,3588, y1161 siendo siervos1402 de Dios2316,3588, tienen2192 su5216 fruto2590,3588 para1519 santificación38, 3588con1161 el fin5056 de la vida2222 eterna166.  233588Pues1063 la paga3800 del pecado266,3588 es la muerte2288, 3588pero1161 el regalo5486[103] de Dios2316,3588 es vida2222 eterna166 en1722 Jesús2424 el Cristo5547 nuestro2257 Señor2962,3588. 


Notas al pie

[93] Gideons dice `¿Cómo podríamos querer vivir en el pecado, si ya estaríamos muertos?´

[94] SE dice `a la gloria.´

[95] WEB dice `hemos llegado a estar unidos con Él en similitud a su muerte,´ KJV2003 dice `hemos sido plantados juntos en similitud a su muerte,´ RV1902 dice `fuimos plantados juntamente con Él a la semejanza de su muerte.´ Según Thayer-BLB la palabra griega `σύμφυτος' se traduce como plantados juntos, nacidos junto con, de origen común, connatural, congenital, innato, que crecen juntos, unidos con y explica si hemos llegado a estar unido con la semejanza de su muerte (semejanza que consiste en el hecho de que en la muerte de Cristo nuestra antigua corrupción y maldad han sido muertas y sepultadas en la tumba de Cristo).

[96] WEB dice `sabiendo esto,´ Gideons dice `sabemos.´

[97] SE dice `justificado es del pecado.´

[98] WEB dice `la muerte que Él murió, la murió una vez al pecado,´ RVG2012 dice `Porque el haber muerto, al pecado murió una vez; pero el vivir, a Dios vive.´ DHH dice `Pues Cristo, al morir, murió de una vez para siempre respecto al pecado; pero al vivir, vive para Dios.´ Gideons agrega `y por siempre.´ RV1960 dice `Porque en cuanto murió, al pecado murió una vez por todas; mas en cuanto vive, para Dios vive.´

[99] SE dice `para que el pecado no se enseñoree de vosotros.´

[101] SE dice `habéis obedecido de corazón a la forma de doctrina a la cual sois entregados.´

[102] SE dice `Porque siendo antes siervos del pecado, ahora habéis sido hechos siervos de la justicia.´

[103] WEB dice `el regalo gratuito,´ SE y Gideons dicen `la gracia.´